浣溪沙·春长宜

作者: 2023年01月20日17:32 浏览:0 收藏 觉得不错,我要 赞赏
  浣溪沙·春长宜
  林墨雨
  冰月捶溪,镜林折露满玉蝶。总角声起,寻芳临门弱清客。何以料峭?独占奏淑节。
  注释:
  《浣溪沙·春长宜》是我在经过一场大病之后对一位网友所写的诗词,在那段时间里我感受到过一种从未有过的孤独,人生至今从无到有,再从有到无。我开始怀念以前的生活,在寒冬时节,外婆仍坚持去附近的河边洗衣服,而这时的我仍还在梦里。再回顾现实,也有人对我嘘寒问暖,但我迟迟没有感觉。
  “捶溪”,是指在河边用棒槌洗衣服。
  “玉蝶”,“清客”,皆指梅花。
  “总角”,指幼年的我。
  “弱”,有指梅花的数量,也有表示自己孤独的内心。
  “淑节”,春季的别称。
  译文:
  寒冬时节,老妇在河边用棒槌清洗衣服,敲击声惊落了山林霜露,犹如破碎的镜面,一时间梅花漫山遍野。早上醒来的我在屋里呼唤着,忽然闻到一股芳香,我发现在房子周围有一朵梅花。为什么不会感到春寒?因为生活有了你而变得更加美好。
扫描二维码以在移动设备观看
投诉举报

赞赏记录:

投诉举报

举报原因(必填):
侵权抄袭 违法违禁 色情低俗 血腥暴力 赌博诈骗 广告营销 人身攻击 其他不良信息
请详细阐明具体原因: