梦东方佳人幽怨
/ Dreaming of the beautiful woman in the east has a sadness hidden in her heart.
——游兴安/ You Xing'an.
她披着洁白的光做的白纱/ She is draped in a white veil of pure white light.
如漫天冰雪带给我生命之忆/Such as the snow and ice in the sky bring me the memory of life.
她笑得令人神往/She smiles captivatingly.
如一滴水和一片叶的存在/Like the presence of a drop of water and a leaf.
氲氤在这水晶似的光彩中/ Enveloped in this crystalline brilliance.
一道流星划过黑暗的天空/A shooting star streaks across the dark sky.
我心中的她无比圣洁/She is so holy in my heart.
像白色的林中晨露/Like white morning dew in the forest.
生命的火焰在燃烧/ The flame of life is burning.
晶莹的湖水与月亮相配/Crystal clear lake and moonlight match.
这是花间生命的回响/It is the sound of life among the flowers.
朝向山头看着太阳的光彩/ Looking towards the hills and looking at the sun's brilliance.
任月光装饰着我的梦境/Let the moonlight adorn my dreams.
我的生命是在恋爱的天堂/My life is in love paradise.
美好如期而至/ Glorious came on time.
就像她的笑涡醉了整个春天/ It's like her laughing swirl drunk all spring.
2020.11.5/ November 5, 2020.
/ Dreaming of the beautiful woman in the east has a sadness hidden in her heart.
——游兴安/ You Xing'an.
她披着洁白的光做的白纱/ She is draped in a white veil of pure white light.
如漫天冰雪带给我生命之忆/Such as the snow and ice in the sky bring me the memory of life.
她笑得令人神往/She smiles captivatingly.
如一滴水和一片叶的存在/Like the presence of a drop of water and a leaf.
氲氤在这水晶似的光彩中/ Enveloped in this crystalline brilliance.
一道流星划过黑暗的天空/A shooting star streaks across the dark sky.
我心中的她无比圣洁/She is so holy in my heart.
像白色的林中晨露/Like white morning dew in the forest.
生命的火焰在燃烧/ The flame of life is burning.
晶莹的湖水与月亮相配/Crystal clear lake and moonlight match.
这是花间生命的回响/It is the sound of life among the flowers.
朝向山头看着太阳的光彩/ Looking towards the hills and looking at the sun's brilliance.
任月光装饰着我的梦境/Let the moonlight adorn my dreams.
我的生命是在恋爱的天堂/My life is in love paradise.
美好如期而至/ Glorious came on time.
就像她的笑涡醉了整个春天/ It's like her laughing swirl drunk all spring.
2020.11.5/ November 5, 2020.


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见