朹林氿汩汩
雨果叶簌簌
花须浮蚁争呜噈
涟漪惊、兀鱼恼
忽荒见仙仙
般礴淫惹惹
伏袖摧折寸肠枝
樾荫距、笑钗头
雨果叶簌簌
花须浮蚁争呜噈
涟漪惊、兀鱼恼
忽荒见仙仙
般礴淫惹惹
伏袖摧折寸肠枝
樾荫距、笑钗头
注释:
汩汩(gugu);惹惹(ruoruo);钗头:本是女子发髻饰物,这里喻为好似仙子的枝条
3.15日作,偶游遇山楂林,见一溪从旁出,落果满地,叶坠如雪,花涛涛于酒,似争相拥吻,过分沉醉其间,以至于怨恨茫然无知的鱼,好不情趣的带起涟漪,惊扰这般。
酩酊于此,半梦半醒,见仙子一舞若鸿毛,竟的顾不得礼节,随心肆意地坐着,沉浸在她轻盈的姿态中,实是难以压抑,却被衣袖牵起,伸手欲触,未想却折下,竟是枝丫,魂牵梦萦。
酒醒了几分,发觉遮蔽我的树荫,不知何时,也许早已离开,只剩树上仍摇晃着的枝条,好似仙子掩面,悄悄嘲笑着我与那鱼。
心中思绪翻涌,几分遗憾,几分落寞,作下此篇


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见