像大麦一样弯腰

作者: 2023年10月18日15:03 浏览:0 收藏 觉得不错,我要 赞赏

 [美]萨拉.蒂斯代尔 作 廖春波 译

像大麦一样弯腰
在海边的低洼地
迎着风暴歌唱
永不停息

像大麦一样弯腰
但又昂然挺立了
我也如此,绝不屈服
从痛苦中站起来

我也要这样坚韧
黑夜漫长,白昼不短
愿将无尽的忧伤
化作欢歌


译自《英美名诗选读》(重庆出版社1990年4月第一版),原题为《LIKE BARLEY BENDING》(Sara Teasdale)

扫描二维码以在移动设备观看
投诉举报

赞赏记录:

投诉举报

举报原因(必填):
侵权抄袭 违法违禁 色情低俗 血腥暴力 赌博诈骗 广告营销 人身攻击 其他不良信息
请详细阐明具体原因: