【踏莎行】慰友并自憀

作者: 2024年03月05日15:25 浏览:0 收藏 觉得不错,我要 赞赏
题记:
题记:春节过后,诗友来信息吐槽生活不顺心,负担重压力大,我回信特填拙词以慰。
【踏莎行】慰友并自憀

(晏殊    体    词林正韵)

词/驿动的心

一念花开,
万山秋到,
男儿应作千年调。
风僝雨僽虑过多,
夕阳着意怜芳草。

月不长圆,
冬无未了。
伤时莫把青铜照,
兴衰贵贱不由人,
阴睛明日犹难料!

2024/3/1

【浅释】
自憀:自我宽解之意。
一念:一个念头,一动念之间;也指极短的时间。
千年调:长远之计。
风僝雨僽:
形容歷尽磨难, 十分烦恼憔悴。
虑过:
考虑得过多。
夕阳:本指山的西面,东面为朝阳。因此也指傍晚的太阳,喻为晚年。
著意:着意,刻意,有意,集中注意力;
芳草:香草,比喻忠贞或贤德之人;
长圆:指圆月,月不长圆,因月有盈亏,故说不长圆。
未了:没有完毕,没有结束,没完没了。
伤时:
因时世不如所愿而哀伤。
铜照:
铜镜。 古代以青铜为镜。
贵贱:
1.富贵与贫贱。 指地位的尊卑。
2.指价值的高低。 
不由:不禁,犹不容的意思。
阴晴:
本指向阳和背阴。
比喻得志和失意。 
明日:
本指明天;今天的下一天。 比喻为不远的将来。
扫描二维码以在移动设备观看

赞赏记录:

投诉举报

举报原因(必填):
侵权抄袭 违法违禁 色情低俗 血腥暴力 赌博诈骗 广告营销 人身攻击 其他不良信息
请详细阐明具体原因: