楼台静坐,看晚云卷舒,胭粉天色。棉朵婀姿莫测,夏风萧瑟。白盘寄运苦情思,映帘门,叩开成客。不知诗钰,开关怎作,会将迎合?
过久时,回眸望昔,幸得入心房,不再孤咽。恩爱难相断舍,永鸣琴瑟。万千恋者皆夸此,古今情人羡难遏。愿和诗钰,青丝白瀑,一生无隔。
过久时,回眸望昔,幸得入心房,不再孤咽。恩爱难相断舍,永鸣琴瑟。万千恋者皆夸此,古今情人羡难遏。愿和诗钰,青丝白瀑,一生无隔。
注释:
静静坐在天台边上,看着晚云卷卷舒舒,胭红粉色。云朵婀姿变化,难以预测形状,夏风萧瑟冷清。明月寄托运载着我的愁苦情思,映照在她的帘门之上,如若叩开,便成了客。不知道诗钰,开门还是关门,会不会迎合我呢?
过了好久,回头再看过去,幸好得以进入了诗钰的心房,不必再孤独哭咽。(我们的)恩爱难以断开舍离,(我们)永远琴瑟和鸣。万千的情侣都夸赞这份爱,古今的的有情人难以遏制对此的羡慕。我愿和诗钰,从青丝到白发,一生都没有间隔。


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见