题记:
七夕节下雨,在家睡觉,却被窗外的雨声吵醒了。于是写下此诗
雨落窗外探目明,
声慢才觉人已醒。
千古鹊桥相会日,
只是风雨月难情。
声慢才觉人已醒。
千古鹊桥相会日,
只是风雨月难情。
注释:
雨丝悠悠飘落于窗外,似精灵轻舞,引得人不由自主地探头望去,那瞬间,眼眸被清新的景致点亮。雨声悠悠,节奏舒缓,宛如一首轻柔的乐章,在这静谧之中,方才惊觉,人已从睡梦中缓缓醒来。
在“雨落窗外探目明,声慢才觉人已醒”这句诗中,“明”字的含义是明亮。
整句诗描述了雨落在窗外,引得人探头观望,那瞬间眼眸被清新的景致点亮的情景。这里的“明”形象地表现出因雨景而使得视线变得清晰、明亮的感觉,与“暗”相对,强调了环境的明亮度,也从侧面烘托出诗人在醒来时感官的敏锐和对外界的清晰感知。
“明”字常见的含义包括:
- 明亮,与“暗”相对,如“明亮”“明月”。
- 清楚,如“明白”“明晰”“明了”。
- 懂得,了解,如“明理”“明智”。
- 公开,不隐蔽,如“明说”“明讲”。
- 睿智,如“英明”。
- 视觉、眼力,如“失明”。
- 次(专指日或年),如“明日”“明年”。
- 中国朝代名,如“明代”。
- 姓。


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见