失去了对夜的想象,
还没来得及,天色已亮。
少了对黑色的恐惧,
又知明日太阳;
看得到灯光,
还能被月光抚照。
远行的人们啊,
光与暗对你们是多么微不足道。
我们由世界创造,于是他也暴露了自己。
文明把心交给天地,
又想从母亲那里逃离。
他带着宝藏,
做着使者,
终于有一天厌倦了生活。
挥洒着自己唯一的拥有,
尽情抛洒生的能力。
如果有人面对这些,
叹思感惧,庆喜伤无。
白天,黑夜终于有了爱与想象。
还没来得及,天色已亮。
少了对黑色的恐惧,
又知明日太阳;
看得到灯光,
还能被月光抚照。
远行的人们啊,
光与暗对你们是多么微不足道。
我们由世界创造,于是他也暴露了自己。
文明把心交给天地,
又想从母亲那里逃离。
他带着宝藏,
做着使者,
终于有一天厌倦了生活。
挥洒着自己唯一的拥有,
尽情抛洒生的能力。
如果有人面对这些,
叹思感惧,庆喜伤无。
白天,黑夜终于有了爱与想象。


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见