题记:
——致彝族女诗人阿买妮
韭菜坪的雪落入火塘灰烬
毕摩翻动羊皮上烤焦的《指路经》
阿买妮的银耳环钩住夜郎戈樽
三色土在头帕里梦见鹰翅卜甲
河底的母鹿岩画开始复诵
古老的葬罐裂开青铜血脉
铃铛舞踩碎《撮泰吉》面具的羊角
迁徙的荞麦在披毡里受寒
索玛花裹紧陶罐的伤口
阿妈用漆浆缝合《玛牧》的肠衣
火把节遗失的羊髀骨卡在崖缝
支格阿鲁的箭伤在荞粑纹里封存
当阿买妮抖开百褶裙收纳的星群
河水用彝文在岩画上重新结绳
月光缝合兹兹普乌开裂的羊皮鼓
乌蒙山以披毡的针脚在呼吸
毕摩翻动羊皮上烤焦的《指路经》
阿买妮的银耳环钩住夜郎戈樽
三色土在头帕里梦见鹰翅卜甲
河底的母鹿岩画开始复诵
古老的葬罐裂开青铜血脉
铃铛舞踩碎《撮泰吉》面具的羊角
迁徙的荞麦在披毡里受寒
索玛花裹紧陶罐的伤口
阿妈用漆浆缝合《玛牧》的肠衣
火把节遗失的羊髀骨卡在崖缝
支格阿鲁的箭伤在荞粑纹里封存
当阿买妮抖开百褶裙收纳的星群
河水用彝文在岩画上重新结绳
月光缝合兹兹普乌开裂的羊皮鼓
乌蒙山以披毡的针脚在呼吸
注释:
阿买妮,彝族古代女诗人、大毕摩,今贵州赫章人。创立“三段诗”理论与“主骨风味”诗学,所著《彝语诗律论》奠定彝族诗学体系,深刻塑造彝族文化基因。2023年赫章县设立“阿买妮诗歌奖”传承其文学精神。


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见