题记:
当冻土睁开皲裂的唇纹,布谷鸟衔来月光碎片。它的啼鸣是蚯蚓在田埂刻下的掌纹,是火种在泥土里燃烧的形状——所有关于生长的咒语,都在农人弯腰时,沿着掌纹潜入大地的年轮。
在锈蚀的犁铧上
啄开第一粒星子
你衔着月光的碎片
跌进冻土皴裂的唇纹
薄雾是未展开的宣纸上
洇开的淡墨
叫声刺破板结时
田埂正分娩出蚯蚓的掌纹
每一次振翅都携带火种
将潮湿的泥土点燃
他弯腰播种的弧度里
啼鸣正沿着掌纹生根
在新翻的垄上蜿蜒成河
暮色漫过蓑衣的褶皱
你与炊烟一同倾斜
把最后的音节
种进即将隆起的云翳
当第一株嫩芽顶破黑暗
整个村庄都在回声里苏醒
而你早已衔走黎明的残壳
在年轮深处 继续
孵化下一场春耕的咒语
注释:
以“掌纹”“唇纹”构建自然与劳作的生命图谱,布谷鸟的啼鸣既是土地苏醒的阵痛(冻土皴裂),也是农人播种的节奏(沿掌纹生根)。通过虚实交织的隐喻,将传统“劝耕”意象转化为可触摸的劳动诗学。


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见