黛瓦凝霜,乌篷摇冷(1),秋深老巷苔斑。
木格窗虚,犹闻笔底惊澜(2)。
三味书声苔痕里,剩空庭、残蟀低咽(3)。
最堪怜,百草园荒,老井云寒(4)。
彷徨铸就铮铮骨,纵千夫所指,怒向刀山(5)。
野草焚心,燃亮永夜灯盏(6)。
砚池墨涌轩辕血,唤神州、破尽铁樊(7)。
立苍茫,一树青樟,星斗阑干(8)。
注解:
1、黛瓦凝霜,乌篷摇冷——绍兴元素铺陈故乡故居实景;乌篷,特指绍兴水上交通工具,鲁迅《社戏》详写其形制,霜、冷,定调肃穆谒拜氛围。
2、笔底惊澜——指《狂人日记》结尾“救救孩子”的惊雷之笔,亦指《呐喊》自序中“未能忘怀于当日寂寞里奔驰的猛士”的创作思想波澜。
3、三味书声苔痕里,剩空庭、残蟀低咽——三味,鲁迅“三味书屋”启蒙私塾名;残蟀低咽——化用文中细节“油蛉在这里低唱,蟋蟀们在这里弹琴”,以反衬人去园寂的历史沧桑感。
4、百草园荒,老井云寒——百草园,鲁迅童年乐园,《从百草园到三味书屋》详述泥墙根、何首乌等景物;老井云寒,故居实存明代古井,“云寒”隐喻《故乡》中苍凉沉郁意境。
彷徨铸就铮铮骨,纵千夫所指,怒向刀山——彷徨,双关鲁迅小说集《彷徨》及其题辞“路漫漫其修远兮,吾将上下而求索”;千夫所指,见先生《自嘲》诗“横眉冷对千夫指”;怒向刀山——见《无题》“忍看朋辈成新鬼,怒向刀丛觅小诗。”
6、野草焚心,燃亮永夜灯盏——野草焚心,见《野草》题辞“我自爱我的野草,但我憎恶这以野草作装饰的地面。地火在地下运行…将烧尽一切野草。”永夜灯盏——先生1934年致萧军信“在黑暗中发光”,及散文诗《秋夜》中“小青虫扑向灯火”的意象。
轩辕血、铁樊——轩辕血——直引《自题小像》“我以我血荐轩辕”誓言;铁樊——典出《呐喊》自序“铁屋子”隐喻。
8、青樟,星斗阑干——青樟,故居现存鲁迅手植樟树,树龄逾160年;星斗阑干,古乐府《善哉行》“月没参横,北斗阑干”,状星空纵横;星斗,喻其文化坐标地位。


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见