题记:
望向天空的眸,挽留不了眼中将落的“泪”,挽留不了疲惫者难以摆脱的沉睡。
我轻轻地凝望
她低垂的笑,
却没能接住
她垂落的斑驳……
那刻,
我的世界中,
仅有你的眼眸——
可我的世界,
也足以装下
你的边界。
为何
你的悲恸,
依旧是
那般沉重?
你说
所见即世界——
那与我对视时,
你可曾看见,
我的浮现?
若我轻吻,
向你世界之外的星汉,
你能看见吗——
我的余年?
……而那群星
从不为谁,
停驻于黑夜。
她低垂的笑,
却没能接住
她垂落的斑驳……
那刻,
我的世界中,
仅有你的眼眸——
可我的世界,
也足以装下
你的边界。
为何
你的悲恸,
依旧是
那般沉重?
你说
所见即世界——
那与我对视时,
你可曾看见,
我的浮现?
若我轻吻,
向你世界之外的星汉,
你能看见吗——
我的余年?
……而那群星
从不为谁,
停驻于黑夜。
注释:
题记中,“泪”可以是泪,也可以是即将陨落的眼中人;后半句也有死亡的意思。正文“斑驳”可以是泪,可以是“阴暗面”,整句为“没能接住她因阴暗面而流的泪”。“我”可以是一个人,可以是世界……


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见