绛河清浅(1),云梭暗度(2),万古此宵同醉。
玉钩遥挂映星槎(3),便胜却、人间百岁(4)。
金风玉露(5),兰期凤侣(6),终古此情无计。
银潢一霎引仙车(7),又岂在、朝朝暮里(8)。
注释:
绛河清浅——“绛河”即银河(古代观星术中以绛色代指天河),“清浅”化用《古诗十九首》“河汉清且浅”意象,暗喻虽相隔却可望可及。
云梭暗度——双关织女云锦天梭与鹊桥暗渡,“云”字既写天界物象,又暗示行踪飘渺难测。
玉钩遥挂映星槎——“玉钩”指弯月(状如钩),“星槎”典出《博物志》天河浮槎传说,月辉星光共映仙筏,构建立体时空画卷。
便胜却、人间百岁:
反用柳永“争如休见时”词意,强调天上一刻相会价值超越人间百年厮守,确立永恒重于频次的情爱观。
金风玉露——直引秦观《鹊桥仙》成句,借经典语境唤起读者对牛女爱情的文化记忆,兼指秋风白露的七夕时令特征。
兰期凤侣——“兰期”取《左传》郑文公梦兰得兆之典,喻天定佳期;“凤侣”典出《左传》凤凰于飞,双关仙侣与人间夫妻。
银潢一霎引仙车——“银潢”即银河别称(《天文志》)“天河谓之银潢”),“仙车”融合《续齐谐记》织女七香车与《太平广记》星槎传说,极言渡河之瑰奇。
又岂在、朝朝暮里——见秦观“又岂在朝朝暮暮”,易“暮暮”为“暮里”,通过虚字拉伸时空感,凸显超越物理相守的精神永恒。


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见