我的同窗养了两只聪明而骄傲的小鸟
两只小鸟一雌一雄
两只小鸟般的儿女
双双大学毕业,都飞去大洋彼岸
鸟巢搭在旧金山
下岗的父亲和做园丁的母亲
也飞去彼岸,异国的水土不合故园的节拍
两只折断翅膀的倦鸟眷恋故土的温馨
就像关进笼里的鸟儿,断绝了与自然的联系
半年后又飞回家乡,菜地的草掩没了久违的耕耘
田沿边的房屋也被藤草包围
大鸟在这边常常呼叫彼岸的小鸟
彼岸的小鸟已长成大鸟,也有了自己的小鸟
于是莺其鸣也不见回应
就像家乡的小草对别后他们的陌生
渐渐失去昔日的依恋
都说树长千年,叶落归根
家乡的树已长成没牙齿的虬根
蹒跚地趴在土里,未见落叶归根的回报
秋天过去,冬天来临,苍老的树枝在寒风中摇曳
每一个清晨和傍晚,唯有日月风雨回应岁月的余音


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见