当年巷陌,武桥月色。坂镇水乡,文溪清波。横江镇口,楼船傍洲。斗酒十千,金樽欢谑,掩掩映映千杯愁。华光两错,云乌讥窃,盈盈抑抑喃北折。由是残月一弯刀,欲断凡世一双人。寒月幽刃心涧驻,忍渡长夜相思路。
忆昔堤上柳思乱,欲语又休已远帆。飞覆逐舟不知措,江上涟漪早知落。迷胧江月朦江夜,一帆远影,徒与银映相两错。两错清晖,独予满目空悲切。
还今耀华九千丈,万樽寒清丈秋殇。逝前江上光阴水,凉寂情陈蕴几深?旧岁中秋辞夜后,几番秋色染枝头?重山冥冥掩晚雾,寒江寞寞映月白。嘘叹不尽此夜声,臆念不断两重逢。重逢渺渺梦归舟,别时茫茫江浸月。
忆昔堤上柳思乱,欲语又休已远帆。飞覆逐舟不知措,江上涟漪早知落。迷胧江月朦江夜,一帆远影,徒与银映相两错。两错清晖,独予满目空悲切。
还今耀华九千丈,万樽寒清丈秋殇。逝前江上光阴水,凉寂情陈蕴几深?旧岁中秋辞夜后,几番秋色染枝头?重山冥冥掩晚雾,寒江寞寞映月白。嘘叹不尽此夜声,臆念不断两重逢。重逢渺渺梦归舟,别时茫茫江浸月。
注释:
注释:1巷陌:城镇中的街巷,泛指充满生活气息的日常街道,为离别设定“始于烟火”的场景。2华光两错:“华光”特指月光,“两错”指月光透过乌云缝隙,形成两道相互错开的光影,暗喻即将离别的两人,如同错开的光影般被拆散。3堤上柳思:江边长堤上柳树承载的送别思绪。“堤”是古典江岸送别场景,“柳”谐音“留”,象征离别,“思乱”写离别时思绪的无措,暗喻人的心烦意乱。4飞覆:特指奔跑时“纷飞的足靴”,形容追逐小舟的慌乱状态。5涟漪早知落:帆船远去后,仅船尾残留的小片涟漪仍在波动,却早已注定平复,暗喻离别已成定局,无法挽回。6两错清晖:前一个“两错”呼应“华光两错”,指离别时的光影记忆;后一个“两错”指泪水模糊视线,使帆影与月光交织错乱;“清晖”双关,既指月光,也指泪光。7寒清:映着清冷月光的酒,融合酒的冰凉、月光的清辉与秋日的冷寂。8旧岁中秋:特指“过去某一年的中秋”,为离别设定具体记忆锚点,非泛指往昔。9冥冥:山峦被晚雾笼罩的昏暗朦胧之态。10寞寞:江面因寒冷而显露出的寂静空寂之感。译文:当年在城镇的街巷间,武桥的月色正皎洁。坂镇的水乡里,文溪泛着清澈的波浪;横江的镇口处,楼船静静停靠在沙洲边。


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见