弗伤百花之凋敝兮
蓄春魄以待新芳
唯惧余身之昭昭兮
恐胁日月而微光[1]
岂怖天时之暂逆兮
携佩华而后徜徉
龙伏浅滩兮蓄势
凤栖高梧兮朝阳
托情愫寄以长风兮
思美人兮水一方[2]
识良人兮其未远
含弱蕊亦吐远香
御清气而逍遥兮
谅古贤之所想
愤多省而不察兮
似江海之浮光[3]
登蔽日之连岗兮
览万物之渺茫
感宇宙之无穷兮
贯古今之同怅
立盛世尤芳华兮
何悲之以杜康
时载我以驭鲲鹏兮[4]
争扶摇而日上!
蓄春魄以待新芳
唯惧余身之昭昭兮
恐胁日月而微光[1]
岂怖天时之暂逆兮
携佩华而后徜徉
龙伏浅滩兮蓄势
凤栖高梧兮朝阳
托情愫寄以长风兮
思美人兮水一方[2]
识良人兮其未远
含弱蕊亦吐远香
御清气而逍遥兮
谅古贤之所想
愤多省而不察兮
似江海之浮光[3]
登蔽日之连岗兮
览万物之渺茫
感宇宙之无穷兮
贯古今之同怅
立盛世尤芳华兮
何悲之以杜康
时载我以驭鲲鹏兮[4]
争扶摇而日上!
注释:
[1]昭昭:发光的样子;害怕自己的光泽太过耀眼,威胁到日月的地位。[2]思美人:指代所追求的东西。[3]对虽然虽然省悟自己错误但是就是不纠正的行为感到愤怒。这种行为毫无意义。[4]时:代指新时代。


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见