碎星河(1),沉崖壁,惶恐滩(2)头冻浪。
独抱孤臣胆,向零丁洋(3)里,万古沧茫。
丹心难化碧(4),偏要化、纸上青霜。
任北虏毡车(5),碾过破碎河山。
犹记金殿传胪(6),少年状元郎。
剑气贯文场,二十年、整顿乾坤妄想。
到如今、剩磁针指南(7),生死平常。
把汗青、凿成灯盏(8),照人间、总有不弯腰脊梁。
纵海枯石烂,光芒还在行。
待重读、惶恐滩头句,似见那、南宋残阳如血样。
熔进这首七律,千年还滚烫。
问何物、能销铁骨?浩然气、早铸人间鼎鼐(9)。
听潮声、日夜吼西江(10),为君唱。
注释:
1、碎星河——以“碎星河”开篇,暗合《过零丁洋》“干戈寥落四周星”,星月为全词核心意象。
2、惶恐滩——江西万安赣江险滩,文天祥兵败经此,有“惶恐滩头说惶恐”句。
3、零丁洋——广东珠江口外海面,祥兴元年(1278)文天祥被俘经此。
4、丹心化碧——《庄子·外物》“苌弘化碧”,文诗“人生自古谁无死,留取丹心照汗青。”
5、北虏毡车——元军以毡车押送文天祥北上大都(今北京)。
6、金殿传胪——宝祐四年(1256)文天祥殿试第一,宋理宗赞“此天之祥,乃宋之瑞”。
7、磁针指南——化用文诗“臣心一片磁针石,不指南方不肯休。”
8、汗青成灯——将“照汗青”意象具化为文明长夜中的精神灯盏。
9、鼎鼐——喻治国之才,文天祥《正气歌》“天地有正气,杂然赋流形。”
10、西江吼潮——文天祥就义处北京柴市,此以珠江潮声隐喻精神回响。


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见