请告诉我,
人生是否形如幽兰?
当它倾吐春的密语时,
连风也俯身,
窃走她一缕魂,
也让路过的人,
把心痒成另一只空荡的酒瓶。
而后是寂静的加冕:
蝶拆去了舞台,
光挪开了灯盏。
有谁会低头,
测量泥土里,
根须的暗河,
把凋谢翻译成
通往下一个春天的航线?
人生是否形如幽兰?
当它倾吐春的密语时,
连风也俯身,
窃走她一缕魂,
也让路过的人,
把心痒成另一只空荡的酒瓶。
而后是寂静的加冕:
蝶拆去了舞台,
光挪开了灯盏。
有谁会低头,
测量泥土里,
根须的暗河,
把凋谢翻译成
通往下一个春天的航线?


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见