三读胡锵的诗《北京来信》,
老把“胡锵”念成“胡铿”。
因“铿锵”是一个联绵字,
习惯上不能拆开来念。
多年前,还是文青的胡锵将习作
寄给了自己的文学偶像史铁生,
希望能获得他的批评指教。
《北京来信》指的就是作家
史铁生写给胡锵的一封回信。
两位坐在轮椅上的人,
一位在江西婺源,
一位在首都北京。
虽相隔千里,
却以信和心为媒介
拉近了彼此的距离。
胡锵的那封请教信
应该是先发出了一声“铿”,
史铁生的回信,即对胡锵
及其习作的肯定和鼓励
则是后回应了一声“锵”。
铿锵、铿锵、铿铿锵锵……
南北呼应,振作金声,
划过长空,联绵不绝。
老把“胡锵”念成“胡铿”。
因“铿锵”是一个联绵字,
习惯上不能拆开来念。
多年前,还是文青的胡锵将习作
寄给了自己的文学偶像史铁生,
希望能获得他的批评指教。
《北京来信》指的就是作家
史铁生写给胡锵的一封回信。
两位坐在轮椅上的人,
一位在江西婺源,
一位在首都北京。
虽相隔千里,
却以信和心为媒介
拉近了彼此的距离。
胡锵的那封请教信
应该是先发出了一声“铿”,
史铁生的回信,即对胡锵
及其习作的肯定和鼓励
则是后回应了一声“锵”。
铿锵、铿锵、铿铿锵锵……
南北呼应,振作金声,
划过长空,联绵不绝。
注释:
2026年1月20日初稿
1月23日修定
(若用稿请用作者本名:郑泽宏)


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见