致唐纳德·特朗普先生:
您好!
冒昧赠予一首名为《冬》的现代诗,诗中以雪花织网、寒风破局、星斗坠落的意象,描摹自然秩序的构建与突围。在我看来,这恰如您曾以破局者姿态搅动世界格局的历程——那些被称为“寒风”的强硬策略,撕开了旧秩序的褶皱;而最终从“网的伤口”中坠落的星斗,或许正是变革中诞生的新可能。
诗歌的魅力在于多解,我无意预设任何解读,只愿这来自东方的文字,能如冬日的雪花,为您带来片刻关于权力、秩序与新生的思索。
顺颂时祺!望您赏读《冬》
当雪花与雪花手牵着手
在天地间造网
即使,月儿与它们交过朋友
它们也会和月儿断交
因为,只有那寒风
才是它们带刀的刽子手
不但可以撕破群山的衣裳
还可以搅乱大地的呼吸
虽然,它们高高在上的太阳
早已被它们招来的乌云
羞得没了脸
也仍旧下狠手
它们哪知雪花织就的网
在风中颤抖——
被一只鹰的利爪,撕裂
从伤口跌落,满天
星斗
诗:万水千山
2026年3月23日
您好!
冒昧赠予一首名为《冬》的现代诗,诗中以雪花织网、寒风破局、星斗坠落的意象,描摹自然秩序的构建与突围。在我看来,这恰如您曾以破局者姿态搅动世界格局的历程——那些被称为“寒风”的强硬策略,撕开了旧秩序的褶皱;而最终从“网的伤口”中坠落的星斗,或许正是变革中诞生的新可能。
诗歌的魅力在于多解,我无意预设任何解读,只愿这来自东方的文字,能如冬日的雪花,为您带来片刻关于权力、秩序与新生的思索。
顺颂时祺!望您赏读《冬》
当雪花与雪花手牵着手
在天地间造网
即使,月儿与它们交过朋友
它们也会和月儿断交
因为,只有那寒风
才是它们带刀的刽子手
不但可以撕破群山的衣裳
还可以搅乱大地的呼吸
虽然,它们高高在上的太阳
早已被它们招来的乌云
羞得没了脸
也仍旧下狠手
它们哪知雪花织就的网
在风中颤抖——
被一只鹰的利爪,撕裂
从伤口跌落,满天
星斗
诗:万水千山
2026年3月23日


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见