题记:
献给那些以脊背为桥、连通土地与餐桌的人
——大地从不言语,只把春天交给弯下腰的人
你要写春天,
就不能只写花红柳绿。
你要到田野里去,
——看那佝偻着腰的农人,
脊背弯成一张弓,
把一粒粒种子虔诚地摁进泥土。
粗糙的手掌摩挲过大地,
汗水顺着黝黑的脸颊滚落
砸在刚刚翻新的垄沟里。
他们就这样一步步退着向前走,
把春天走成一垄一垄的诗行。
腰是酸的,腿是沉的,
可嘴角却漾着笑意
——那是只有土地才能给出的踏实。
他们知道,
今日种下的每一粒,
都会在秋天长成沉甸甸的日子。
这不是诗,
这是比诗更动人的土地上的坚守。
他们把自己弯成大地最谦卑的姿态,
却撑起了人间最安稳的炊烟。
注释:
一步步退着向前走
农民插秧或播种时,以倒退的步伐前进。这是一种充满悖论的行走,后退,是为了让土地向前;低头,是为了让庄稼抬头。人生许多真正的进,都是以退为进。


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见