红布
像候鸟衔来了异方的种子,
海渡轮载来了一匹红布。
那红布是来自遥远东方的小城,
一针一线中还浸透着黄酒的绵香。
那红布,
原是在暗无天日的阁楼里生长。
绵线和着木香沉浮,
在织工指尖上酿成醉人的红裳。
红布啊,你是不被承认的精灵,
只能悄无声息地舞蹈。
何时才能呐喊,
何日才能欢笑?
阁楼于你,
既是保护的城堡,
又是禁锢的狱墙。
那一日,
轰隆一声巨响,
阁楼在阳光下坍塌。
红布啊,
你于那沉沉灰烬中解放!
你不再是月色下彷徨的流人,
不再是荒草里躲藏的南冠客,
你是烈日下的一团活火,
天地间的游侠!
从那日起,
红布啊,
你无需做一个可悲的匍匐者,
你自由了!自由了!
像候鸟衔来了异方的种子,
海渡轮载来了一匹红布。
那东方的小城已成了摩天大厦,
红布也穿在了洋人身上。
红布啊,
你的旅程还将继续,
歌声还将传唱。
未来你将在哪里呐喊,
在何处欢笑?
但我知道,
唯一不变的,
会是那,
黄酒香。






京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见