一
春天,雨丝洒满小路,
小路通向遥远的城市。
在那小路的十字路口,
一对恋人在生死离别。
“妹妹啊,为我到酒吧!
从此不会有如此醇香的酒!”
“早日回来,我等著你;
哪怕高山被移为平地!”
春天里,小河汹涌澎湃,
送走了远行的打工的汉子。
二
我远离了我美丽的故乡,
我丢下了我可爱的妹妹,
来到了这个陌生的地方,
到这里寻求我新的希望。
我不说我的痛苦和泪滴,
不说肩头脚掌磨破几次;
用妹妹的手绢缚住伤口,
手绢诉说著妹妹的情意。
“早日回来,我等著你!”
妹妹的深情在心头萦绕;
可是,妹妹啊,我没有
挣够我们过好日子的钱。
我只能在这里忍受相思,
你也只能空望门前的路。
可是,我的心怎能禁止
住我对你的深深地思念。
三
一天又一天,我眺望着门前的小路,
我的心已被他的远去脚步带到远方。
我不期望你能够带来很多的财物,不
期望你使我在乡亲们面前扬眉吐气。
我啊,只盼望你会带着我的爱情回来,
来敲击我已沉寂多年的门窗——它们
永远为你打开,为你的到来准备晚饭,
为你的劳顿准备了柔软而舒适的床铺。
我啊,已准备了婚礼上的鲜艳的新衣,
那是我一夜一夜因思念而无法入睡时,
便把我的思念织进了你送给我的布匹,
让你的情意伴着我度过了慢慢的长夜。
可是,当阳光投进窗户,我披衣而出,
在小路上,你的身影始终不穿云而来。
四
月夜
在美好的月夜里,
清照着我的忧思,
让我们飞过故乡,
——那里睡意浓浓!
我们同穿过树林,
来到闪亮的河边,
爱人为我洗过衣,
——洗去了我的疲惫!
我们来到麦地里,
麦苗真努力生长;
爱人和我同耕种,
——只为秋日的丰收。
我们来到你门前,
场院干净多亮堂,
小狗还在“旺旺”叫,
——它搅乱了多少梦!
你,美好的月儿,
请惊醒我的睡意,
让他不要做好梦,
——就让他静静休息。
一切都是思念泪,
莫要催我回去吧!
让我寻一片天空,
——只为归去的路轻!
五
在异乡的土地抬起你那不屈的头颅,
不要让悲苦和失望淹埋你坚毅的心;
在人们的鄙视的目光中流尽了汗水,
保持住你永远不屈不挠的战斗精神。
我们可以流下汗,可以流火热的血,
但我们不能流下那屈辱无奈的泪水:
人们可以鄙弃了我们的臭汗和脏衣,
但他们离不了我们盖的房,筑的路。
啊,在异乡的土地上努力的工作吧,
那也是祖国的一片等待开发的土地!
也请时刻记住家乡等待你们的回来,
这片土地也需要你们的智慧和汗滴。
祖国终会从你的手中变的繁荣强盛,
我们也会拥有我们的温暖的小木屋,
幸福之门将会被永远的为你我打开,
我和孩子将永远的住在我们的家里。
六
我的心啊,请你坚忍吧!
我们要认真努力的工作,
我们要学习先进的技术,
我们要积攒足够的钱财。
请你坚忍——忍受对贫穷的侮辱,
忍受对不幸者投来的白眼;
――也感谢那无私的帮助,
感谢雪中送炭的情意。
我的心啊,让我们一起努力吧!
你要学得先进的科学技术,
要积攒下我们要创业的资本,
让我们一起在拼搏中收获。
那时,让我们一起回去,
回去,回去,家乡将我们期盼!
还有我的爱人——我的爱人
真在门前将我们苦苦的期盼。
七
请不要诉说我们的爱情,
我们的爱情已经是永恒:
在漫长的期待的岁月里,
它已永远融入我的灵魂。
我的呼吸中有你的呼吸,
我的歌声里有你的思念,
当我散步在故乡的土地,
你我同看着舒缓的山坡。
我不在因思念落泪伤怀,
你也会坚强的面对艰难;
我不会在长夜辗转不眠,
月光照着你的甜蜜睡梦。
我会迎着朝阳而去劳动,
你也会在异乡闻鸡起舞;
我将会和父母愉快生活,
你能在远方感觉到幸福。
啊,请不要诉说我们的爱情,
我们的爱情已经是永恒:
就如朝阳,永将我们温暖;
就如春雨,滋润我们的心。
八
清晨,太阳升起在了广阔的天空,
把温暖的光辉洒向美丽的大地。
爱人,我站在黑色的土地,
胸中注满了美好的感情:
希望和你共同耕耘这片土地:
我扶着锋利的犁,
你播撒金色的种子,
再和上清晨的雨露,
和上温暖的阳光,
还有我们的爱情,
洒在肥沃的土地里。
看啊,爱人,大地是多少广阔,
她带来了幸福的一天,
带来了和暖的春风,
带来了活泼的溪流,
带来了辛勤的农民,
我们的种子必将发芽,
必将在大地撑开绿色的大伞!
那时,爱人,我们虽然有痛苦,悲伤,
但怎能拒绝新的一天的来临,
拒绝阳光将我们的心灵照的舒畅。
走吧,走吧,爱人,
去把新的一天紧握在手里,
去和我们的爱情相拥,
——幸福的一天已经来临,爱人!
九
啊,春天来临了
啊,春天来临了,我的爱人!
春风吹醒了肥沃的土地,
吹醒草儿的秋天地残梦,
和我们迎来了新的春天。
我将会在我们的土地上劳作,
在黑土地里种上麦子大豆,
我也将种上一丛丛玫瑰,
它将在你回来时争奇斗艳。
我也将走上平缓的山坡,
在那里眺望着远方,
天空明媚可爱,却也
横阻几朵白云,几处山峦。
啊,我的爱人,回来吧!
看这土地的勃勃生机,
这方土地终将变的美丽,
终将容纳我们爱的小木屋。
十
我远离了故乡——为寻求改变命运的路,
来到了这陌生而充满活力的地方,
我要用汗水赢得尊严和财富,
可我只迎来了人们的欺瞒和压榨。
这里,法律已无法保护他的公民,
他只能是钱和权的保护伞。
我们流失的不仅是汗水和眼泪,
流失的还有对法律的信心和信任。
啊,在那阴森森的矿坑里,
在直冲云霄的高楼大厦里,
埋葬了多少个勤劳的兄弟,
他们的尸体装满了多少权势的钱袋。。
在灯红酒绿中,在歌舞升平的舞厅,
我们的姐妹用泪水和血水
情洗着一个个真挚清廉的幌子,
他们的清白只赢得了嘲笑。
啊,如果这一切还将在大地蔓延,
如果没有时代的勇士和改革家,
我们会赢得怎样的祖国,什么样的未来,
我们寻求的是什么样的幸福?
十一
我不能结束你离家远行的痛苦,
也不能在你劳累时递上杯清茶,
不能在你晚归时端上可口的饭,
也不能唱着歌儿送你进入梦乡。
我只能在这页纸上印上我的心,
还有我的那颗坚贞不二的灵魂:
我在家乡期盼着你归来的时日,
期盼着我们在同一片土地劳动。
我啊,宁愿你早日归来,归来,
这片田地也期盼着勤劳的双手,
期盼着吹来股改天换地的大风。
你在它乡感觉不到主人的快乐,
这里却是你的思念,你的幸福,
而我的小屋永远为你把门打开。
十二
我怎样表达我的心声
在这浊雾迷蒙的清晨,
我怎样表达我的心声?
没有人看透明天的梦,
没有人引来阳光雨露。
我只能走向我的工地,
在那里赢得我的尊严;
用我的汗,血涂沫著
即将耸立的高楼大厦。
我不说我瘦弱的肩膀,
不说我那粗糙的手掌,
我只说高楼边的月光,
它的亮光烧灼我的梦。
爱人,我光洁的双手
为你擦过额头的汗滴,
曾深深的拥你在怀里,
让你听听热烈的心跳。
而今,我只伴着泥沙,
只在异乡拼搏,奉献;
爱人不在身边,故乡
只给我送来缕缕期盼。
啊,美丽的高楼拔地而起,
牛郎织女将会在楼里相会:
你听,当机器的轰鸣停止,
你会听到他们温情的话语。
我终将孤独寂寞,我的梦
会和你相会在故乡的村头;
我终将会回去,我的幸福,
只在你和我的爱的木屋里。
十三
我们不是一群带着苦痛的莽汉,
我们更是一场痛快淋漓的雨,
无所顾虑的融入了干渴的土地,
我们要求回报的却是很少,很少。
我们来自苦难深重的岛屿,
我们却带来蜂蜜,果实,
我们有着美好的向往,
我们渴求实实在在的生活。
即使人们投来鄙夷的目光,
要埋没我们的功勋,
我们也不会将他理睬。
我们只是默默生活,
我们只是默默工作,
我们只是默默歌唱。
十四
今夜,让我端起芳香的美酒,
让我伴酒神曲舞成一个幻影,
明亮的灯下,我不见了自己,
灯下的人们只在狂呼,乱叫。
在明亮的灯下,我不见自己,
震耳的轰鸣划破午夜的沉寂,
就像那归来的浪子,在大街,
我看不到我所能够去的地方。
今夜,就让我在美酒里迷醉,
灯下的人们只是狂呼,乱叫;
明亮的灯下,我看不见自己,
是个伴着酒神曲舞动的幻影。
灯下,人们只是狂呼,乱叫,
酒神快乐的给他们奏迷醉曲;
在灯下,在人们的脚步声中,
我不见自己——只是个幻影。
十五
你给我带来了多少欣喜,
给我们的生活吹来和风,
那是我们共追求的生活,
那是儿女们未来的幸福。
我们要做新一代的铺路石,
将他们引到美丽之所,
他们在那里歌唱,劳动,学习;
他们在那里休息,谈爱,谈理想。
我们不应推诿这一千斤重担
(也是我们的光荣和欢乐)
让一切都从我们手里诞生,
让一切都在我们怀里孕育。
你可以为生活的不平闹情绪,
但不能打灭这希望的灯;
你可以为屈辱而酩酊大醉,
但不能让儿女再有屈辱和苦闷。
啊,当那幸福的一刻来临之时,
我们会携儿带女在田野散步,
呼吸着清新的土地的气息,
沐浴着夕阳美丽的光辉。
那时,儿女在身边笑着,闹着;
大地在晚霞下多少美丽,神奇;
那一刻,让我靠在你厚实的肩膀,
轻轻的诉说我们年轻时的秘密。
十六
当他回来时
当他回来时,亲爱的人儿啊!
当他出现在我们的村庄里,
——他会带着数不尽的好东西回来,
啊,西天的云霞多少的美丽!
当他回来时,请欢迎他的归来:
请微笑着带他走过黄昏的小道,
让金黄的麦穗给他吹去温情的风,
让青青的草儿托着他疲惫的脚步。
当他回来时,请他看看晚归的牛儿,
请给他看看劳累一天的乡亲们,
请他给每一位乡亲送去友好的问候,
请他给乡亲们带来远方的希望。
当他回来时,请给他煮杯浓浓的茶,
请你给他做顿丰富的晚饭,
请让他在月夜里吃饭,谈天,
再给他准备火热的炕,干净的被子。
当他回来时,请给他看看破落的学校,
给他看看失修的路基,看看干枯的泉水,
请他看看乡亲们沉默而无奈的眼神,
请他看看这被贫穷折磨着的故乡。
当他回来时,请你不要——就说我
到别的地方去——但我不久就会回来!
我——我将永远期待与他会面的时日,
我将会永远与他站在一起劳动,歌唱!
十七
他终会知道
他终会知道——云雾终会被阳光划破!
但请他不要悲伤——太阳不会因四季的轮回而停止前进的步伐;
也请他不要来看望我——他在那里无事可做!
也请他不要想起我——我不愿打扰他火热的生活。
就请他和太阳一起起床——我在太阳的光辉中向他招手;
就请他第一个扶犁去耕地——我将和新鲜的泥土一同欢迎他;
就请他第一个去修葺路面——我会和那些走在路上的人一样感谢他;
就请他第一个打破这被贫穷折磨的乡村的沉默——我将在霹雳声中给他送来光明。
他也会在劳动时感到劳累——我会为他送来振奋人心的悠扬的爱情的歌;
他也会在前进的路上遇到坎坷——我会为他送来安慰和柔情;
他也会走错路——我会原谅他的过错,却不会原谅他的鲁莽;
他也会走向成功——我会为他送来更伟大,更高尚的事业。
啊,他终会知道的——我不能为迎接他的归来而歌,就在他归来之时忘记我吧!
忘记我——我会依旧爱他啊!
我会爱他获得新的爱情,
爱他和他所爱的姑娘走进婚姻的殿堂,
爱他还会有一双活泼可爱的儿女,
(我也会疼爱的抚摸他们长大——就像是我的儿女)
爱他们围着你闹着,笑着。。。。。。。。。。。
。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
爱他归来时吃着妻子做的香甜的饭,
爱他穿上妻子亲手做的衣服,鞋,
爱他亲密的亲吻妻子粗糙的手,并不光洁的额头。
他终会知道的——我已经因思念和他融为了一体,
就请他带着我一同去生活,工作,
我会在他的爱情中满足的生活,
会再次感觉到人生的无限的美好。
一八
悲歌
一
我们的打工者已归来,
他的兜里揣满了钞票,
心胸却注满无限悲哀,
——他看不到心爱的姑娘。
他跪在孤零零的坟前,
双手拍着厚实的黄土:
黄土隔开生死的距离,
也隔开了心灵的回声。
二
啊,你快起来吧!起来!
看——我不是好好的回来,
不是为你带来柔美的丝巾,
不是为你带来这甜美的果子.
啊,你快起来吧!起来!
你为什么不说话?
你为什么不看看这丝巾,果子?
你为什么要躺在这无情的黄土里?
我们不是说好一起去北京,
一起去看看天安门,看毛主席,
一起去黄山看日出,
一起去很多的地方.
我们不是说好一起到地里劳动,
在那里播种麦子,大豆,
让秋天的田野更加美丽;
我们不是说好养些肥猪,
养些下蛋的鸡,
我们还在院里种植果树,
让我们的生活物质更加丰富.
你不是说好让我来担任村长,
带领全村的父老乡亲发家致富,
带领着乡亲们一起去挣钱,
去修好那危险的桥,
去修好那坑坑洼洼的路,
去修好我们已破落的学校,
让我们的孩子不在受苦,
让他们堂堂正正的做人,
让他们自信的追求自己想要的生活。
啊,现在——我回来了,
来实现我们共同的愿望!
你,你为什么却不起来?
为什么不来尝尝这新鲜的果子,
为什么不试试这丝巾。
你看,夕阳多美,
风儿多凉,
树儿真长的茂盛,
花儿开的真艳,
草儿长的真高,
远处,河水闪着耀眼的光波,
流向更遥远的地方,
鸟儿们匆匆飞向那里。
啊,你为什么不起来!
不——起——来!






京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见