闲坐低檐观雨瀑[1],
久疏[2]不息挂高楼。
马蹄已没数厘浅[3],
又道心愁难止流。
久疏[2]不息挂高楼。
马蹄已没数厘浅[3],
又道心愁难止流。
注释:
1.瀑:形容雨流过屋檐如瀑般飞流而下;
2.疏:清除阻塞使通畅,这里表示楼外房壁挂着的水珠连在一起顺流而下;
3.此处单字“浅”用得绝妙,计量单位“厘”对比与这磅礴世间相比确实是“小”了,所以这里用的浅,但又是没过马蹄数厘,表达了江南雨连绵不绝、积水成渊。这一句更是拔高了整首诗的厚重与沧粟。


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见