巴黎圣母院的怪人,不合时宜的风景,
丑陋却又不遗余力地敲出一声声钟响,
好像现实丑陋而又响亮,人们不愿意看,人们不愿意听。
可人们终要面对那份沉重。
假如你正走在街上,收下茶花女的茶花吧,
你并不比她高贵多少。
基督山伯爵的府上,摆满了奇珍异宝,
收起你的贪婪吧,如果你不能接受他复仇的怒火。
黑色的郁金香,如果你闻到了他的香味,
你就应该相信这世上还有可歌可泣的爱情。
噢,文学无罪,有罪的是这世间。
噢,文学无罪,有罪的是这世间。
噢,文学无罪,有罪的是这世间。
丑陋却又不遗余力地敲出一声声钟响,
好像现实丑陋而又响亮,人们不愿意看,人们不愿意听。
可人们终要面对那份沉重。
假如你正走在街上,收下茶花女的茶花吧,
你并不比她高贵多少。
基督山伯爵的府上,摆满了奇珍异宝,
收起你的贪婪吧,如果你不能接受他复仇的怒火。
黑色的郁金香,如果你闻到了他的香味,
你就应该相信这世上还有可歌可泣的爱情。
噢,文学无罪,有罪的是这世间。
噢,文学无罪,有罪的是这世间。
噢,文学无罪,有罪的是这世间。


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见