公元941年,撒马尔罕郊外,
一个破旧的村庄。
一个盲眼的老人,坐在土墙下。
阳光照在他脸上,他不知道。
风从北边吹来,他听见了。
他听见麦田里的鸟叫,
听见远处孩子的笑声,
听见河流绕过石头的声音,
像一千年前一样。
他开始吟诵。
没有听众,只有风。
“我的眼睛看不见光了,
但我的心看见。
我的脚走不动路了,
但我的诗还在走。”
他想起布哈拉的宫殿,
想起国王的黄金,
想起二百个仆人的脚步声,
想起那个把他赶出宫门的使者。
他没有恨。
他只是在吟诵。
“树叶落下,树还站着。
我被赶走,诗还站着。
你们忘记我的脸,
但你们不会忘记我的声音。”
风吹过他的白发。
他停了一下,然后继续。
“世间欢乐莫过于见到亲人和朋友。
但我最后一个亲人,是诗。
我最后一个朋友,是忍耐。”
然后他沉默了。
夕阳落下。
他的头慢慢垂下。
但那些诗没有垂下。
它们飞起来,越过撒马尔罕,
越过布哈拉,越过里海,
一直飞到一千年后的北京,
落在一个叫曾志琦的学生耳朵里。
那个学生闭上眼睛,说:
“于老师,波斯语的诗歌像水,
流在石头上也有声音。”
而土墙下的老人,笑了。
他在一千年外,笑了。
于桂丽
北京外国语大学
2026年4月9日


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见